27.09.2013

Original oder Übersetzung?


Warum der Originaltext oft besser ist als die Übersetzung.


Kennt ihr das? Viele Spiele und Bücher kommen im Original aus dem englischem, und werden vor dem Release ins deutsche übersetzt. Dies ist vielleicht gut für Leute, die die Originalsprache des Buches/Filmes/Spieles nicht beherrschen. Dieses hat jedoch auch große Nachteile:
-Oft geht der Originale Humor verloren, und Wortwitze funktionieren nicht mehr. Im deutschen riemen sich ja nicht die gleichen Wörter wie im Englischen. (das ist der Grund, weshalb ich viele Comics nur noch in Englisch lese :D)
-Auch passen in Filmen/Spielen manche Syncronstimmen nicht.
-Ausserdem sind oft die Übersetzungen zensiert, oder Teile wurden rausgeschnitten, dadurch verliert es sehr viel Humor. Richtig bescheuert wird es dann z.B. bei Portal 2: Die Deutsche Übersetztung ist geschnitten, aber die Englische Originalübersetzung kann man immer noch einschalten. Sinnlos^10..

So, dass ist meine Meinung zu Übersetzungen in Medien.

Ein Beitrag von Finn(19)

zurück